《有人将至》[挪威] 约恩·福瑟 | PDF下载|ePub下载
类别: 文化
作者:[挪威]
约恩·福瑟
出版社: 上海译文出版社
副标题: 约恩·福瑟戏剧选
原作名: Nokon kjem til å komme
译者: 邹鲁路
出版年: 2014-10
页数: 496
定价: 55.00
装帧: 平装
丛书: 约恩·福瑟戏剧选
ISBN: 9787532767663
出版社: 上海译文出版社
副标题: 约恩·福瑟戏剧选
原作名: Nokon kjem til å komme
译者: 邹鲁路
出版年: 2014-10
页数: 496
定价: 55.00
装帧: 平装
丛书: 约恩·福瑟戏剧选
ISBN: 9787532767663
内容简介 · · · · · ·
本书选取福瑟最具代表性的戏剧五种《有人将至》:一男一女买下了一幢坐落在陡峭悬崖上的,远离城市的老房子,准备抛弃过往的一切,在此开始无人打扰的新生活。《死亡变奏曲》:大海吞噬了他和她的女儿,迫使爱情早已死去多年的他们重新面对彼此,面对记忆和过往,为这场突如其来的悲剧困惑着,却无从寻找答案。《名字》讲述了一个同一屋檐下相互疏远的家庭的故事。一个怀孕的女孩和这个孩子的父亲无处可去。这是一个功能缺失的家庭,对话几乎无法进行;所有必要之事都变为习惯性的姿态,每个人都感到孤独。《一个夏日》:丈夫在某天毫无预兆地选择了死亡。他离开家走向大海,从此再没有回来。而妻子则自此日复一日地站在窗前,面对着大海,无法摆脱记忆的纠缠。《吉他男》是福瑟作品中唯一的一部独角戏,也是福瑟作品中在全世界被学生搬演最多的一部。
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
有“新易卜生”之称的约恩·福瑟是当代欧美剧坛最富盛名、作品被搬演最多的在世剧作家。其作品迄今已被译成四十多种文字,并曾多次获得各类国际艺术大奖。此外,他也是近两年来诺贝尔文学奖的热门人选。他笔下那蕴含着巨大情感张力的极简主义洗练语言,对白中强烈的节奏感与音乐感,并置的时 空,交缠的现实与梦幻,都彰显了他独特的“福瑟式”美学与戏剧风格。最令人难忘的,是他的剧作中那无处不在的诗意的暗涌,是他对人生的倾听,是他字里行间对所有在时间荒原上相遇的人们所怀有的无限悲悯之情……
邹鲁路,当代欧美戏剧研究者及译者。多部戏剧,电影翻译作品已发表或在国内外演出,多次担任当代欧美剧坛名剧在中国首演的戏剧构作及翻译。同时,她也是中国戏剧界第一个对福瑟作品进行译介与研究的学者。
目录 · · · · · ·
1 / 作者序
1 / 致中国读者
1 / 译本序
1 / “世界尽头与冷酷仙境”——约恩福瑟戏剧作品中的关键意象
1/ 名字
111/ 有人将至
191 /吉他男
231/ 一个夏日
339/ 死亡变奏曲
454/ 版本说明
455/ 致谢
· · · · · ·
1 / 致中国读者
1 / 译本序
1 / “世界尽头与冷酷仙境”——约恩福瑟戏剧作品中的关键意象
1/ 名字
111/ 有人将至
191 /吉他男
231/ 一个夏日
339/ 死亡变奏曲
454/ 版本说明
455/ 致谢
· · · · · ·
发表回复
要发表评论,您必须先登录。